Международный студенческий Го-фестиваль - день пятый

 

Кижи! Кто не слышал про это удивительное место (только произносите правильно: Кѝжи, а не Кижѝ, иначе местные могут обидеться). Побывать в Петрозаводске и не посетить музей под открытым небом на острове Кижи – значит, почти не увидеть Карелию. И уж точно не понять нашей северной души. Путь туда, конечно, не близок: скоростной Метеор на подводных крыльях идёт почти полтора часа, но оно того стоит.

Если говорить о северном деревянном зодчестве, то лучшего музея под открытым небом вам в России не найти. Быть может, только Малые Корелы в Архангельске могут с ним сравниться, но там нет бесконечной глади Онего, нет дивных островов, нет такой шири, такого простора... Смеем думать, что эта поездка оставила у гостей фестиваля незабываемые впечатления. Кажется, что потратить единственный свободный день в турнире с большей пользой просто невозможно.

Но мы сумели! Пятый день фестиваля открылся товарищеским матчем на пяти досках между студентами из Японии, Кореи и России, который закончился победой корейских игроков. Партии на двух первых досках транслировались на сайте KGS, а также на большой экран в малом конференц-зале, где потом состоялся подробный разбор партии между студентами из Кореи и Японии – Baek WOONKI и Haruki WATANABE.

Ну а уже после были Кижи.

Конечно, успеть всё посмотреть за один день невозможно.

- О! - удивилась спортсменка из Японии, взглянув на карту музея, когда пришла пора покинуть заветный остров. – Мы даже половину не осмотрели...

- Теперь вы непременно должны ещё раз приехать в Карелию и осмотреть всё до конца! – в шутку потребовали мы.

- Я обещаю! – ответила она.

А пока экскурсанты осматривали достопримечательности, остальные участвовали в традиционных мастер-классах по Го и другим играм. Шла также полным ходом подготовка к турниру «Кубок Карелии», о чем лучше всего поведал наш юный волонтёр.

* * *

Дмитрий Скирюк

ДЕНЬ ВОЛОНТЁРА

Я занимаюсь игрой Го. В это лето тренер посоветовал мне пойти волонтёром на турнир, чтобы посмотреть, как играют мастера – это поможет улучшить свою игру. А ещё он сказал, что если я не пойду, то мне будет плохо, вот я и согласился.

Непрерывно работал и, в общем, было весело. Все кругом занимались чем-то. Начальство говорило мне, куда ставить часы и как разворачивать доски. Оказалось, что столы должны стоять ровно, а не как у нас в классе. В общем, я носил доски и камни, а когда я рассказал друзьям, они решили, что я подрабатываю на стройке.

А на пятый день все иностранцы и начальство уехали смотреть Кижи, а меня оставили присматривать за камнями и досками, помогать готовиться к турниру. Я очень ответственно отнёсся к делу. Мне дали задание вымыть камни, но потом оказалось, что это не те комплекты, и пришлось снова заяться мытьем уже других камней.

Я остался в игровом зале и какое-то время ходил и проверял, как стоят столы и нет ли ещё чего плохого, и мне стало скучно. Я разбирал партию на доске, но мне одному было неинтересно, и я стал играть партию с моим воображаемым другом Фёдором, но почему-то я ему проигрывал. Тренер говорит мне, что сама позиция на доске должна подсказать мне нужный ход, и камень сам встанет куда надо. А ещё нужно думать. Тогда, чтобы лучше думалось, я стал перебирать камни в чаше, как это делают некоторые мастера во время партии. Я думал, может камни мне что-нибудь подскажут, но, к сожалению, они молчали...

А завтра я буду играть в турнире, вот!

Партнёры и спонсоры
World Pair Go AssociationПолиметалл
© 2013-2024 Российская федерация Го